
Christmas Special: El Zapatero y Los Duendes
The Elves and The Shoemaker
In this classic fairy tale, you’ll meet a poor but hardworking shoemaker whose life changes thanks to mysterious helpers who work while he sleeps.
Through this traditional Brothers Grimm story, you’ll practise Spanish relative pronouns and review how they are used to describe people, places, time, and possession.
Before you listen, think about these questions:
- What jobs can you name in Spanish? Write three.
- What objects related to work can you name in Spanish? Write two.
Click to Display Word-by-Word Transcript▼
Loading transcript…
Click to Display Spanish Story (Hover for English) ▼
Bienvenidos, terrícolas, a Spanish Reading Club.
Soy Jonathan, y hoy les traigo una historia clásica, cálida y llena de magia.
El cuento que van a escuchar es un relato tradicional de los Hermanos Grimm, que forma parte del dominio público, adaptado especialmente por Spanish Reading Club para disfrutarlo con calma y atención.
Pónganse cómodos…
y vamos a comenzar.
STORY
Había una vez un zapatero que era honrado y trabajador, pero muy pobre.
Vivía con su esposa en una pequeña casa donde también estaba su taller.
Cada día trabajaba con esfuerzo, pero llegó un momento cuando su mala suerte fue tan grande que solo le quedó cuero para un último par de zapatos.
Esa noche, el zapatero cortó el cuero que había guardado con cuidado y lo dejó preparado sobre la mesa.
Luego dijo sus oraciones, que repetía cada noche, y se fue a dormir junto a su esposa, quien nunca perdía la esperanza.
A la mañana siguiente, cuando el zapatero entró en su taller, vio algo increíble.
Sobre la mesa había un par de zapatos completamente terminados, tan bien hechos que parecía imposible.
El zapatero sonrió sorprendido.
Poco después llegó un cliente quien, al ver los zapatos, los compró de inmediato.
Con el dinero que ganó, el zapatero compró más cuero.
Esa noche dejó preparado el trabajo, y a la mañana siguiente encontró nuevos zapatos listos.
Así pasaron los días, durante los cuales su suerte cambió poco a poco.
Cada mañana encontraba zapatos nuevos, que siempre se vendían.
Una noche, cerca de Navidad, el zapatero dijo a su esposa:
Debemos descubrir quiénes son los pequeños ayudantes que trabajan por nosotros cada noche.
Decidieron quedarse despiertos y esconderse en un rincón del taller, desde donde podían observar en silencio.
A medianoche, cuando todo estaba en calma, aparecieron dos pequeños duendes, quienes entraron con pasos ligeros.
Se sentaron a trabajar con manos cuyos movimientos eran rápidos y precisos.
En poco tiempo, terminaron los zapatos que el zapatero había preparado y desaparecieron sin hacer ruido.
A la mañana siguiente, la esposa dijo:
Esos duendes, quienes nos ayudan tanto, no tienen ropa. Vamos a hacerles un regalo.
Cosió pequeñas camisas y pantalones, cuyas puntadas estaban llenas de cariño, y el zapatero hizo diminutos zapatos.
Esa noche dejaron los regalos sobre la mesa donde antes dejaban el cuero.
Cuando los duendes regresaron y vieron la ropa que era para ellos, se llenaron de alegría.
Cantaron, bailaron y saltaron por el taller donde tantas veces habían trabajado en silencio.
Después se marcharon felices y no volvieron nunca más.
Desde aquel día, el zapatero y su esposa vivieron tranquilos, recordando siempre a los pequeños duendes a quienes debían su buena fortuna.
OUTRO
Gracias por acompañarme en Spanish Reading Club.
Espero que hayan disfrutado de este cuento clásico de los Hermanos Grimm, adaptado con cariño para ustedes.
Hasta la próxima historia y Feliz Navidad a todos.
If on a phone, scroll right →
| 🎄🧑🎄 Christmas Vocabulary — People, Places & Objects | |||
|---|---|---|---|
| Español | English | Español | English |
| 👞 el zapatero | shoemaker | 🧵 el cuero | leather |
| 👩 la esposa | wife | 👟 los zapatos | shoes |
| 🧍 el cliente | customer | 👕 la ropa | clothes |
| 🧝♂️ los duendes | elves | 🎁 el regalo | gift |
| 🤝 los ayudantes | helpers | 👞👞 el par | pair |
| 🏠 la casa | house | 🪵 la mesa | table |
| 🛠️ el taller | workshop | 📐 el rincón | corner |
| 🌙 la noche | night | 🌅 la mañana | morning |
If on a phone, scroll right →
| 🎄 Vocabulary — Actions & Expressions | |||
|---|---|---|---|
| Español | English | Español | English |
| 🪡 coser | to sew | 💰 vender | to sell |
| ✂️ cortar | to cut | 🛒 comprar | to buy |
| 🔨 trabajar | to work | ✨ desaparecer | to disappear |
| 🤝 ayudar | to help | ↩️ regresar | to return |
| 📦 dejar preparado | to lay out | 🍀 cambiar la suerte | to change one’s luck |
| 📖 Había una vez… | Once upon a time… | 🐌 poco a poco | little by little |
| 🌅 a la mañana siguiente | the next morning | 🚫 nunca más | never again |
If on a phone, scroll right →
| 📘 Grammar — Relative Pronouns (What They’re Used For) | |
|---|---|
| Español | English |
| 🔗 Se usan para: | 🔗 Used for: |
| 🧩 Unir dos oraciones | 🧩 Connecting two clauses |
| 👤📦📍⏰ Describir personas, cosas, lugares o tiempo | 👤📦📍⏰ Describing people, things, places, or time |
| 🔁 Evitar repetir el mismo sustantivo | 🔁 Avoiding repetition |
If on a phone, scroll right →
| 🎄 Grammar — Relative Pronouns: Form & Number | |||
|---|---|---|---|
| Pronombre | Singular / Plural | Uso | English |
| que 🧩 | Invariable | personas y cosas 👥📦 | who / that / which |
| quien 👤 | Singular | personas 👥 | who |
| quienes 👥 | Plural | personas 👥 | who |
| donde 📍 | Invariable | lugares 🏠 | where |
| cuando ⏰ | Invariable | tiempo ⏳ | when |
| cuyo / cuya / cuyos / cuyas 🎁 | Cambia | posesión 🧤 | whose |
📌 Important:
• Que does not change for singular or plural.
• Quien = singular, quienes = plural.
• Cuyo agrees with the thing owned, not the owner.
If on a phone, scroll right →
| 📘 Grammar — Relative Pronouns (Examples from the Story) | |
|---|---|
| Español | English |
| 🧵 un zapatero que era honrado | 🧵 a shoemaker who was honest |
| 🧝♂️ los duendes, quienes trabajaban de noche | 🧝♂️ the elves, who worked at night |
| 🏠 la casa donde vivía | 🏠 the house where he lived |
| ⏳ un momento cuando su suerte cambió | ⏳ a moment when his luck changed |
| ✋ manos cuyos movimientos eran rápidos | ✋ hands whose movements were quick |
8. Credits
- Narration: Jonathan Chávez
- Story script: Jonathan Chávez
- Music: “The Carnival of the Animals – Fossiles” by Camille Saint-Saëns, trimmed for use. Licensed under Creative Commons Attribution–ShareAlike 2.0 (CC BY-SA 2.0). Source: Wikimedia Commons.
- Sound effects: sourced from Mixkit
- Video production: Envato VideoGen
- Audio and video editing: Jonathan Chávez
- Transcription: Jonathan Chávez
- Study guide writer: Gabriel Chávez
- Images: Envato / Envato Imagen AI